Domino Global Workbench и альтернативы

Тема в разделе "Общие вопросы по лотус-технологиям", создана пользователем nvyush, 28 янв 2011.

  1. nvyush

    nvyush Lotus team
    Lotus team

    Регистрация:
    22 апр 2009
    Сообщения:
    2.317
    Симпатии:
    0
    Здравия всем!

    В справке дизайнера написано:
    Перерыл все меню и панели инструментов дизайнера, но нужной кнопки так и не нашёл. Кто-нибудь работал с этой тулзой? Как её запустить, где кнопка?
     
  2. TIA

    TIA :-)
    Lotus team

    Регистрация:
    15 май 2009
    Сообщения:
    790
    Симпатии:
    0
    Не, это отдельная приблуда. Глючная ужасно.
     
  3. lmike

    lmike нет, пердело совершенство
    Команда форума Lotus team

    Регистрация:
    27 авг 2008
    Сообщения:
    6.077
    Симпатии:
    300
    была где-то у меня, несколько раз пытался заюзать - бросил (не понра)
     
  4. NickProstoNick

    NickProstoNick Статус как статус :)

    Регистрация:
    22 авг 2008
    Сообщения:
    1.766
    Симпатии:
    39
    а где бы почитать... посмотреть примеры о том как создавать многоязычные приложения?
     
  5. Kee_Keekkenen

    Kee_Keekkenen Well-Known Member

    Регистрация:
    5 сен 2006
    Сообщения:
    616
    Симпатии:
    4
    там как-то все не сложно.. выбираешь базу, она сканируется, создается список текстовых элементов, потому нужно отсеить то, что нужно переводить, а что нет, что нет, то лочится, остальное переводится ручками, потом создается переведенная база..
    для таких переводов лучше иметь прекфиксы у элементов дизайна, иначе бывает сложновать понять что есть, что особенно когда не особо знаешь базу.
     
  6. NickProstoNick

    NickProstoNick Статус как статус :)

    Регистрация:
    22 авг 2008
    Сообщения:
    1.766
    Симпатии:
    39
    Меня интересует не этот подход, а альтернатива. Это решение не очень устраивает
     
  7. savl

    savl Lotus team
    Lotus team

    Регистрация:
    28 окт 2011
    Сообщения:
    2.052
    Симпатии:
    146
    Можно использывать такую альтернативу:
    1. Создать базу с языковысми настройками
    Там будут алиясы кнопок, названия полей,строк аутлайна и разного текста с их переводами под каждый язык.
    2. При открытии базы принуждать клиента выбрать язык для отображения.
    Записать значение языка в notes.ini, значения полей тянуть из базы с языковыми настройками.
    Данную переменную не затирать, она едина на все базы.
    3. Все надписи на формах делать CT или CFD-полями(если это хотспот-текст).
    4. Все сообщения так же хранить в базе с "ЯН" и постоянно подтягивать.
    5. Если есть таблицы со вкладками, то надо делать их программируемыми, так легче будет отображать значение вкладок.
    6. Путь к базе с "ЯН" лучше(надо) хранить в базе общих настроек, но можно(нежелательно) и в текущей базе.
    7. База с "ЯН" на каждом сервере.
    8. Возможность перевыбора языка.
    9. Язык по-умолчнаю, если нет настройки у клиента.

    минусы:
    1. Если очень много информации на форме или вычислений, то будет задержка при открытии, порой существенная, особенно при удаленном доступе.
    2. Нельзя перевести названия колонок в представлениях.
    ***********
    под WEB не проверял, да и думаю там можно попроще сделать. Других минусов пока не встречал.
    И да, метод возможно не очень оптимальный, но гибкость дает большую.
     
  8. nvyush

    nvyush Lotus team
    Lotus team

    Регистрация:
    22 апр 2009
    Сообщения:
    2.317
    Симпатии:
    0
    Использую языковые настройки Lotus Notes, для чтения шаредное CFD-поле с формулой @Left(@LanguagePreference([Region]); 2)
    По моим наблюдениям CFD-поля вычисляются быстрее (быстрее форма открывается), чем CT.
     
  9. savl

    savl Lotus team
    Lotus team

    Регистрация:
    28 окт 2011
    Сообщения:
    2.052
    Симпатии:
    146
    nvy
    Способ хороший, если правильно выставляются региональные настройки.
    Если ОС англоязычная и в профайле стоит регион Россия, но надо немецкий... то тут notes.ini
    Столкнулись как раз с таким персонажем, ушли на использывание ini.
     
Загрузка...

Поделиться этой страницей